欢迎登陆中国当代佛教网-显密文库!

微博 微信
欢迎关注
中国当代佛教网公众号
客服

注册登录

网站导航

站内公告: 观音菩萨成道日启建大型系列活动:焰口超度、放生、供灯、心经及高档观音法像倡印等

热搜:基础读物 藏传佛教 古印度 大正藏

首页 >汉地 > [近现代]居士著作开示 > 韩镜清教授 > 正文

成唯识论疏翼 第五冊 卷九 二、总明所入位次

[韩镜清教授] 放大 正常 缩小 背景色
【论文】
 
九‧一六 谁?于几位?如何悟入?
 
 
 
【疏翼】
 
  第一结上为三问中,第二兴起三问。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  为三问也。
 
  「谁」者,问能入人,五乘不同,谁能悟入?
 
  「于几位」者,问所经位。既言悟入,几位入也?凡经时节、多少短长?
 
  「如何悟入」:问入[1]方便。虽知[2]唯识,如何方便而悟入也?
 
 
 
【疏翼】
 
  以上第一结上文彰后所明生下五颂中,第一结上为三问讫。
 
 
 
【论文】
 
九‧一七 谓具大乘二种姓者,略于五位,渐次悟入。
 
 
 
【疏翼】
 
  第一结上文彰后所明生下五颂中,第二随问略为三答。
 
 
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  此、略答也。
 
  「谓具大乘二」种「种姓」──答能入人:通定、不定姓大根器者,非余乘也。
 
  「略于五位」──答所经时:十三位等,略为五也。大果难感,故经五位。
 
  「渐次悟入」──答入方便:万行难修,二果叵证,非顿方便即能入也。
 
 
 
【论文】
 
九‧一八 何谓大乘二种种姓?
 
 
 
【疏翼】
 
  第一结上文彰后所明生下五颂中,第三广前所答别三问答。于中分三?一、别问答大乘二种种姓,二、别问答唯识五位,三、别问答渐次悟入。初中又二?一、问,二、答。此即初文。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  第三、别问别答,广前略答。于中分三,如前总释[3]。
 
 
 
【论文】
 
九‧一九 一、本性住种姓:谓无始来,依附本识,法尔所得,无漏法因。
 
 
 
【疏翼】
 
  第一别问答大乘二种种姓中,第二答。于中分三?一、别释本性住种姓,二、别释习所成种姓,三、简定性及无种姓。此即初文。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  此、即依前种子三义中,第三正义答[4]。未闻正法,但无漏种无始自成,不曾熏习令其增长,名「本种姓[5]」。「性」者,体也;「姓」者,类也;谓本性来住此菩萨种子姓类差别,不由今有,名「本性住种姓」。
 
  三十五〈菩萨地〉云:无始法尔「六处殊胜」,名本性住种[6]。正与此同,即种姓住。
 
 
 
【论文】
 
九‧二○ 二、习所成种姓:谓闻法界等流法已,闻所成等熏习所成。
 
 
 
【疏翼】
 
  第二答中,第二别释习所成种姓。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  此闻正法以去,令无漏旧种增长,名「习种姓[7]」。〈菩萨地〉说:闻十二分教「法界等流」,平等而流故。谓大定缘如起俱时正智,后生后[8]得,后得复[9]生大悲,大悲起化身,化身方说此法;此法相似[10],故名平「等流」也。
 
  又法界性,若能悟时,便能断生死,趣大涅??,此亦如是。
 
  又法界性善顺、恶违,具诸功德,此亦如是,故名「等流」。
 
  「等」者,相似义;「流」者,出义;从彼所出,与彼相似,故名「等流」。
 
  「闻所成等」,即是三慧所成,非必新生方名为「成」。今种增长,亦名「成」故。
 
  若由三慧,无漏种增,何故乃言「闻所成等」?
 
  意显能成非唯有慧。慧俱品法,亦能成故。能成既尔,所成亦然。故论说言「闻所成等」。
 
 
 
 
 
【论文】
 
九‧二一 要具大乘此二种姓,方能渐次悟入唯识。
 
 
 
【疏翼】
 
  第二答中,第三简定性及无种姓。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  此非唯一乘姓,三乘种姓不定性者,亦是此人。具大乘者方能入故,但言「大乘」,简彼定性及无种姓。
 
  此是未种解脱分善,名本种姓,未闻无漏法,令无漏种增。种解脱分善根以去,名习种姓。闻无漏教为缘,令无漏种增故。〈菩萨地〉说,正与此同[11],勘彼应说[12]。此下不解,故别出之。
 
  然《仁王经》[13]及《璎珞》[14]等经所说不同者,如别抄[15]会。《摄论》[16]第六说?谁能悟入所应知相?大乘多闻熏习相续,已得逢事诸佛出世,得定胜解,集诸善根故,善备[17]福智资粮菩萨[18]。彼约有多功能,四种力故,方能悟入。
 
  然于此中,唯言具本性种姓,即彼所言「大乘」等也。「习所成」等,即彼所言「多闻熏习」等,即因力也。彼余三力,下入位中所须方说。故此与彼,广略不同,至下[19]当知。
 
  然具「本性」犹未能入,具「习所成」,方能入故。即是《摄论》[20]、〈能入章〉[21]也。
 
  无性云?用及用具,皆待作者,故问入者,谁能悟入?[22]由能入者,唯是因力;有余力者,是所须具,非正所须。故余三力,此中不说。胜解行地发心以去,未入初地,名习所成故。
 
 
 
【疏翼】
 
  以上第三广前所答别三问答中,第一别问答大乘二种种姓讫。
 
 
 
【论文】
 
九‧二二 何谓悟入唯识五位?
 
 
 
【疏翼】
 
  第三广前所答别三问答中,第二别问答唯识五位。文亦分二?一、问,二、答。此即初文。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  此为问,广前第二「位」[23]。
 
 
 
【论文】
 
九‧二三 一、资粮位:谓修大乘顺解脱分。
 
 
 
【疏翼】
 
  第二别问答唯识五位中,第二答。于中依次分五别答,此即第一别答。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  此、在四十心及以前位。从初发心,乃至十回向终,皆名顺解脱分[24]。《对法》[25]等说暖等[26]以前,名解脱分[27]。简二乘故,言「大乘」也。
 
 
 
 
 
【论文】
 
九‧二四 二、加行位:谓修大乘顺决择分。
 
 
 
【疏翼】
 
  第二答中,第二别答。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  即在暖等四善根中,此在初劫。下文等,言胜解行地[28]摄故[29]。
 
 
 
【论文】
 
九‧二五 三、通达位:谓诸菩萨所住见道。
 
 
 
【疏翼】
 
  第二答中,第三别答。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  即在初地,初入地心[30]。
 
 
 
 
 
【论文】
 
九‧二六 四、修习位:谓诸菩萨所住修道。
 
 
 
【疏翼】
 
  第二答中,第四别答。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  即从初地住及出心,乃至金刚[31]心位,名为修道[32]。
 
 
 
【论文】
 
九‧二七 五、究竟位:谓住无上正等菩提。
 
 
 
【疏翼】
 
  第二答中,第五别答。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  金刚心后,解脱道中,尽未来际[33]。
 
  此等五位下各释名,别出体性,解三劫摄,无劳预解。
 
  《摄大乘》说?何处悟[34]入?谓即于彼有见似法似义[35]等,乃至胜解行地、见道、修道、究竟道[36]等也。彼说四位,此说五位。
 
  合此初二为「胜解行地」故,即是《摄论‧入位章》[37]。无性云?此所入境及能入位[38]。
 
【疏翼】
 
  以上第三广前所答别三问答中,第二别问答唯识五位讫。
 
 
 
【论文】
 
九‧二八 云何渐次悟入唯识?
 
 
 
【疏翼】
 
  第三广前所答别三问答中,第三别问答渐次悟入。于中亦二?一、问,二、答。此即初文。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  此问、广前第三「入」法用[39]。
 
 
 
【论文】
 
九‧二九 谓诸菩萨,于识相、性,资粮位中,能深信解。
 
 
 
【疏翼】
 
  第三别问答渐次悟入中,第二答?于中依次分五别答渐入,此即第一别答渐入。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  此初二句[40],亦贯通下。
 
  此初二位,以道为位,即分出体[41]。后三以分为位,即通出体[42]。
 
  「资粮位中能深信解」,虽亦「伏除」,未多分故,少而不说。「信解」初增,但名「信解」。至下当知[43]。
 
 
 
【论文】
 
九‧三○ 在加行位,能渐伏除所取、能取,引发真见。
 
 
 
【疏翼】
 
  第二答中,第二别答渐入。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  初、伏「所取」,次、伏「能取」。「伏」令不起,故名为「除」;非离「伏」时,别名「除」也;至下当知[44]。
 
【论文】
 
九‧三一 在通达位,如实通达。
 
 
 
【疏翼】
 
  第二答中,第三别答渐入。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  方起无漏现行二智,证实相性故[45]。
 
 
 
【论文】
 
九‧三二 修习位中,如所见理,数数修习,伏断余障。
 
 
 
【疏翼】
 
  第二答中,第四别答渐入。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  十地行多,时劫长远,念念进习,名「数数修」。
 
  「伏」余烦恼,「断」余智障。此等位中虽亦修证余行、余法,唯识为本,方修余行,故但言唯识[46]。
 
【论文】
 
九‧三三 至究竟位,出障圆明,能尽未来,化有情类,复令悟入唯识相性。
 
 
 
【疏翼】
 
  第二答中,第五别答渐入。
 
 
 
【述记‧卷五十三】
 
  全出二障,功德智慧无不周备[47],不同小圣,故名为「圆」。无缺少故,简二乘也。其福、智二,清净极胜无有能过,不迷、不暗,故名为「明」,此简菩萨。第十地菩萨虽皆遍有,可名为「圆」;未清净故,如罗、?[48]中观月等故,不名为「明」。
 
  「能尽未来,化」导一切,「复令悟入唯识相性[49]」,显非自济,成己、度人,故名*轮。轮者,转义。
 
  《摄大乘》[50]说?由何能入?由善根力所任[51]持故,三种练磨心[52],断除[53]四处障[54]。无性云?此问[55]入因?谓由何因,于此能入?故《摄论》云?由何、云何而得悟入?[56]谓缘法义境[57]等[58]。
 
  无性云?此[59]能入具[60]。彼在此论「资粮位」中。彼论「四寻思」等所作方便[61]、所入[62]、入喻[63],及下初修[64]「顺决择[65]分」[66]、「名事互为客」等寻思、寻思果[67]。
 
  教授二颂[68],在此「加行位」中,彼悟入唯识性故,悟入三性[69]、入极喜地等[70]。入唯识所须[71],即此「见道」。
 
  彼论「已[72]入于地、得见道、已入唯识、于修道中云何修行」等[73],〈入因果分〉、〈修差别分〉、三学分[74],是此「修道」;彼论〈果智〉、〈果断分〉,此「究竟道」。
 
  然《摄论》十分[75]所有,并此论有,如前已叙。〈菩萨地〉四十七、八[76]、〈住品〉中说有「十三住」。四十九[77]〈地品〉说有「七地」,皆是此中五位等摄。
 
  十三住中,前十二住,即菩萨位,今此五颂[78],前四颂摄。第十三住,是如来住,即如来位,今五颂中,第五颂[79]摄。
 
  十三住[80]者,一、种姓住[81]:是此所言「本性住种姓」。未入僧?[82]。四十七说?谓诸菩萨,性自仁贤[83],性自成就菩萨功德,菩萨所应众多善法[84];于彼现行,亦有显现[85]。由性仁贤,逼遣方便,令于善转[86],非由思择有所制约、有所防护[87]。住此住中[88],任[89]持一切佛法种子;于自体中,于所依中[90],已具足有[91]一切佛法一切种子。性不能起上烦恼缠[92]、造无间业,或断善根。广如〈种姓品〉说[93]。
 
  云何菩萨胜解行住[94]?谓诸菩萨从初发心[95],乃至未得清净意乐[96],所有一切诸菩萨行,皆此住摄[97]。当知前住[98]于余十一菩萨住,及如来住,唯有因转,摄受彼因[99];于余菩萨住尚未发趣[100]、未得、未[101]净[102],况如来住。
 
  住此住[103]中[104],普于一切余菩萨住,及如来住,皆名发趣,然[105]未得、净。于自住中[106]名趣、名得,为令清净而修正行[107]。于前住[108]中,虽修诸善,性仁贤故为之,非为菩提故作也。未名「发趣」,故不入僧?。此住[109]所修,皆名「发趣」,故与前别。
 
  此位[110]思择力胜[111],所作加行[112],以分别慧[113],未得坚固相续无退菩萨胜修[114]。此说无漏修慧不得,非有漏修此位不得。
 
  或此说初发心时,十住[115]菩萨,八相成道,既不得修[116],如何得有如是神通?如于胜修[117],于胜修果无碍解[118]、神通、解脱[119]、等持[120]、等至[121],亦未能得。未超五畏?谓不活畏[122]、恶名畏[123]、死畏、恶趣畏、处众怯畏[124]。有三处忘失[125]?一、失念于五境颠倒[126]。二、失念于受生,忘前生事[127]。三、于所受持法久作、久说,有所忘失。或具聪慧[128],为他说法,勉励而转[129],如暗中射,或中不中[130]。或于菩提虽已发趣[131],而复退舍。或时舍戒[132],或利有情,而生厌倦利益安乐[133],未能广大无量;于一切菩萨学中,未能普学[134];菩萨相中[135],未皆成就[136];在家、出家[137]二分菩萨,正加行中,未等显现[138]。
 
  于此所说诸行状相[139],下忍转时,上品[140];中忍转时[141],中品[142];上忍[143]转时[144],下品;渐轻微故[145]。
 
  入初地时,此一切相[146]皆无所有。一切相违[147]白法显现[148],乃至广说[149],皆第二住摄。即是此中资粮、加行二道,五颂之中,初、二[150]颂摄。以彼论言:从初发心[151]乃至未得清净意乐[152],是「胜解住」。论说「清净意乐」菩萨住,是初地摄。故知四善根亦初「胜解行住」摄。既尔,即显是初劫摄。《论》说此住初劫摄故[153],至下当知[154]。
 
  此与《璎珞经》[155]二种姓别,应如前[156]会。《中边》中卷〈对治品〉中,明念住等修之分位,即念住等在解脱分[157],如前应知[158]。
 
  第三「极欢喜住[159]」,亦名「净胜意乐住[160]」,即初地摄。此少分,是见道,即五颂中,第三[161]颂。除住地、出地心故。
 
  第四、「增上戒住[162]」,即第二地。
 
  第五、「增上心住[163]」,即第三地。
 
  第六、「觉分相应增上慧住[164]」,即第四地。
 
  第七、「诸谛相应增上慧住[165]」,即第五地。
 
  第八、「缘起流转止息相应增上慧住」[166],即第六地。
 
  第九、「无相、有功用住[167]」,即第七地;以前,第二劫摄。
 
  第十、「无相、无功用住[168]」,即第八地。
 
  第十一、「无碍解住」[169],即第九地。
 
  第十二、「最上成满菩萨住[170]」,即第十地[171],即第三劫。
 
  四十八说?又即于此一一住中,经多俱胝百千大劫[172],或过是数,方乃证得及与成满[173]。然一切住,总经于三无数大劫方乃圆证[174]?谓经第一无数大劫,方乃超过[175]胜解行住,次第证得初地[176]。此就恒常勇猛精进[177],非不勇精进者。复经第二无数大劫,方乃超过初地[178],乃至有加行有功用无相住,次第证得第八地[179]。此即决定[180],以是菩萨得净意乐,决定勇猛勤精进故。复经[181]第三无数大劫,方过八地[182]、九地[183],证第十地[184]。故知四善根初劫所摄,未名净胜意乐地[185]故。
 
  《摄论》第七云?有五补特伽罗,经三无数大劫,谓胜解行者,经初无数大劫,修行圆满。清净增上意乐行,及有相行、无相行补特伽罗,于前六地,及第七地,经第二无数大劫,修行圆满。即此无功用行补特伽罗,即第八地[186]至第十地,经第三无数大劫,修行圆满[187]。
 
  此论下文,四善根亦是「解行地摄」[188],故知初劫所摄。
 
  古人难云?初禅方便,非欲界摄[189],初地方便,非初劫摄!
 
  应为质言?初地方便非初劫者,初地方便,非凡夫摄!若言未证真故,非凡夫摄,应言未证真故,非第二劫摄!
 
  又彼难言,《大庄严论》[190]、《对法》第十一说,四善根,初劫满,已修习故[191],可[192]非初劫者,应反诘言:且如《璎珞经》云?百劫修千三昧,千劫学佛威仪,万劫化现成佛,入大寂定。[193]是等觉菩萨言三大劫满已,何故不是佛地摄?又此论四善根中,亦言初劫顺解脱满已修[194]。岂即彼[195]非胜解行摄?满心修相好,亦是劫中收,满心修四善根,定是初劫所摄。广成立此如《对法》、第十一抄[196]。
 
  四十八[197]云?有二无数大劫?一者、日、夜、月等算数,时无量故,说名「无数」[198]。二、如前说[199]超过一切算数,名无数大劫[200]。若说前劫[201],即经[202]无量无数,方证菩提;若说后劫[203],但三无数,方[204]证菩提不过此量[205],如《璎珞经》下卷说?八百里石,方广亦然。净居天衣[206]拂尽,名一大僧劫[207]。
 
  若上上精进,或转众多中劫,或有转多大劫,决定无转无数大劫[208]。即释迦菩萨所超量[209],中劫也。一小三灾增减劫数[210],释迦菩萨超九劫,由翘足故[211]。或言更超十二劫,报闻「雪山偈」故[212]。或超十二[213]劫,投[214]身饿兽故[215],如别抄会[216]。
 
  此时长远,何日成佛?
 
  「处梦谓多[217]年」等[218],如《摄论》广说[219]。
 
  此后九地全、初地少分,是「修道」。即五颂中,第四颂[220]摄。
 
  然以前十二住并是因位。「第十三住」最极「如来住」,即「究竟道」,「如来地」摄。即五颂中,第五颂[221]摄,果位所收。此后十一住,下论广解,不能预述。
 
  有差别者对〈菩萨地〉,及《十地经》,下自广解。
 
  最初二住,虽论有文,然不广解此行相故,今别出之:
 
  「种姓住」,即以一切佛法、一切无漏种子为体。未起现行无漏,有漏趣向心故[222]。即通五蕴种子为体。五法中,正智摄[223]。三性中依他、圆成,二性摄。常、无常,漏、无漏,别故[224]。
 
  第二住以一切佛法无漏种子,有漏随顺一切现种功德为性。起顺趣心故。此等引证者,如前已说[225]。未证真如,唯以有为为体。
 
  次十住,此论以有为、无为、无漏功德为性,证真如故。今亦取一切未曾得世间功德顺趣者为体。三十二相等,非皆无漏,五法中[226],正智、分别、真如,及相为体。二性如前。
 
  「如来住」以有为、无为无漏功德为体。下[227]十地、三身中,自当解释。
 
  辨差别者,胜解行住于菩萨修,所作狭小、有缺、不定;所得有退。极欢喜住,所作广大、无缺、决定;所得不退,乃至三种增上慧住,亦尔。即前六地,行相皆同。从初无相住──即第七地,乃至成满菩萨住,所作无量、无缺、决定;所得终无退转[228]。
 
  又胜解行住于无相修发趣,六地以前获得;七地圆证;第八地清净;第九、十地,于无相修果,当知领受,得诸功德,乃至广如彼论等说[229]。
 
  言「七地」者[230],前六菩萨[231],第七一种,菩萨如来杂立为地。
 
  一、种姓地[232],即「种姓住」。二、胜解行地,即「胜解行住」。三、净胜意乐地,即「极喜住」。四、行正行地[233],即「增上戒」乃至「有加行无相住」。五、决定地[234],即「无加行无功用无相住」;此地菩萨堕在第三决定中故。六、决定行地[235],即「无碍解住」。七、到究竟地[236],即最上成满菩萨及「如来住」。
 
  既知「地」、「住」而相摄已[237],「地」摄五颂,准「住」应知。此等诸义,下既广解,不劳预说[238]。
 
【疏翼】
 
  以上大文第三最后五颂明唯识所入之位中,第一结上文彰后所明生下五位讫。
 
 
 
 
 
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------------
 
[1]「问入」二字,《金藏》无。
 
[2]「知」字,《金藏》作「言」。
 
[3]「释」字,《金藏》作「理」。
 
[4]见本论卷二中云:
 
有义:种子各有二类?一者、本有,谓无始来异熟识中,法尔而有,生蕴、处、界功能差别……。二者、始起,谓无始来数数现行熏习而有。
 
[5]即「本性住种姓」,藏文作「ravbźingyisgnaspa\'irigs/」。
 
[6]《瑜伽》卷三十五原文为:
 
本性住种姓者,谓诸菩萨六处殊胜?藏文作「byavchubsemsdpa\'rnamskyiskyemcheddruggikhyadpargavyinpaste/」?,有如是相,从无始世?藏文作「thogmamedpa\'iduscan/」?,展转传来?藏文作「gcignasgcigtubrgyudde\'ovspa/」?,法尔所得?藏文作「chosbid kyisthobpa/」?,是名本性住种姓。
 
[7]即「习所成种姓」,藏文作「yavdagparbsgrubspa\'irigs/」。
 
[8]「后」字,《金藏》误作「复」。
 
[9]「复」字,《金藏》误作「后」。
 
[10]「相似」二字,《金藏》有,余无。
 
[11]如于「习所成种姓」后云?
 
此中义意,二种皆取?藏文作「dongyiskabs\'dirnigbigayav\'doddo/」?。
 
[12]谓应解「渐次悟入」。
 
[13]见《仁王经》〈菩萨教化品〉第三,说地前有三十心?十信、十住、
 
 十坚。
 
[14]即《菩萨璎珞本业经》卷上〈贤圣学观品〉第三说六种姓?习种
 
 姓、性种姓、道种姓、圣种姓、等觉性、妙觉性。
 
[15]见《略纂》卷十九初,如云?
 
如《仁王经》说有差别,地前有三心?一、信心,二、住心,三、坚心。信位中,名习种姓者?如云「善男子初发想,信恒河沙众生修行伏忍,于三宝中生习种姓十心?信心、精进心、念心、慧心、定心、施心、戒心、护心、愿心、回向心。是为菩萨能少分化众生,已超过二乘一切善地,一切诸佛菩萨长养十心为圣胎也」?,即十解、十行,合为住心;坚心,即十回向心。
 
西方寻访,彼经未闻有本。虽尔,今且会之,如彼经意,总说习种姓为众多性。即彼经云「习种姓」者,谓在信心,即十信位也。
 
「性种姓」者,谓在住心。住心,彼经即十解十行?十解,即十悉知。十行,如智周《大乘入道次第章》初云「一、欢喜行,二、饶益行,三、无恚行,四、无尽行,五、离痴乱行,六、善现行,七、无着行,八、尊重行,九、善法行,十、真实行」?。十解、十行名「性种姓」?如云「次第起干慧性种姓有十心,所谓四意止?身、受、心、法,不净、苦、无常、无我也;三意止?三善根,慈、施、慧也;三意止?所谓三世──过去因忍、现在因果忍、未来果忍。是菩萨亦能化一切众生,已能过我人知见众生等想,及外道倒想所不能坏」?。问?何故彼经先明习姓,后明本性?释曰?即初修习时名为习姓,后习已成性名性种姓,故此先后,非如此论义。
 
问曰?何故彼合二十心为十住,《华严》?〈发心功德品〉第十七,说「十悉知」云「为悉知一切世界成坏故,为悉知一切世界中众生垢净故,为悉知一切世界自性清净故,为悉知一切众生心乐烦恼习气故,为悉知一切众生死此生彼故,为悉知一切众生诸根方便故,为悉知一切众生心行故,为悉知一切众生三世智故,为悉知一切佛境界,平等故,发于无上菩提之心。」又〈十住品〉第十五,说十住云「所谓初发心住、治地住、修行住、生贵住、具足方便住、正心住、不退住、童真住、王子住、灌顶住,是名菩萨十住」?等,开为二十心耶?释曰?简前后故。前,初发生增上信故,故简异前;既不邻近初见道故,故合二十心但名一住。故十回向,彼?二?经说为「道种姓」?如云「复有十道理种姓地,所谓观色、识、想、受、行、得戒忍、知见忍、定忍、慧忍、解脱忍。观三界因果空忍、无愿忍、无想忍。观二谛虚空,一切法无常,名无常忍;一切法空,得无生忍。是菩萨十坚心,作转轮王,亦能化四天下,生一切众生善根」?。邻近见道无漏道故,见道以去?「以十五心为首?四摄法、四无量心、四弘愿、三解脱门。是菩萨从善地至于萨婆若(梵文为「sarva-jba」;藏文为「thamscadmkhyenpa/」),以此十五心为一切行根本种子」?,是彼经意?《仁王经》「行种姓」,相当《菩萨璎珞本业经》「圣种姓」。《略纂》会其一,亦即会其二。?今此论意,理必不然,姓各别故。
 
[16]见《摄论》卷二、两《释》卷六。
 
[17]「备」字,《金藏》误作「修」。
 
[18]《摄论》卷二原作:
 
此中谁能悟入所应知相?大乘多闻熏习相续?藏文作「semskyirgyudthegpachenpa\'ichosmavduthospasbsgospa/」?,已得逢事无量诸佛出现于世,已得一向决定胜解?藏文作「gcigtumospacan/」?,已善积集诸善根故?藏文作「dgeba\'irtsabalegsparbrtamspa\'iphyir/」?,善备福智资粮菩萨。
 
 《摄论‧世亲释》云?
 
如是品类,如是方便而能悟入,今当显示?藏文作「deltabu\'irnampanasuźig\'jugpabstanparbyaste/」?。「大乘多闻熏习相续」者,简声闻等所有多闻熏习相续。「已得逢事无量诸佛出现于世」者,已得现前逢事诸佛出现世间,超过数量?藏文作「gravslaswintu\'daspa\'isavsrgyas\'byuvbamesparbyabagavgisthobpargyurpaste/」?,「已得一向决定胜解」者,谓于大乘所得胜解,非诸恶友所能动坏?藏文作「gavgimospathegpachenpolasbskyadparminuspaste/」?。即由无间所说三因,已善积集诸善根故,乃得名为善备福智资粮菩萨。
 
又即如是福智资粮云何渐次而得圆满?谓由因力、由善友力、由作意力、由依持力。此中两句,即是二力,如数应知。作意力者,即是一向决定胜解。此用大乘熏习为因,事佛为缘,以有一向决定胜解,能修正行。修正行故,积集善根,如是名为由作意力,善修福智二种资粮。由此渐次善修福智二资粮故,能入大地,如是名为由依持力。
 
 解四力文,藏文所无。
 
[19]本论卷九云:
 
此位菩萨依因、善友、作意、资粮四胜力故,于唯识义虽深信解;而未能了能所取空,多住外门修菩萨行。
 
[20]《摄论》卷二、两《释》卷六。
 
[21]真谛译《摄论‧世亲释》作「释应知入胜相品第三、能入人章第
 
 二」,新译作「入所知相分第四」。
 
[22]「用及用具,皆待作者,故问入者,谁能悟入」,藏文作「\'jugpasu
 
 źenaźesbyabani\'jugparbyedpamvonparrtogsparbyedpapodpyod
 
 pas\'dribaglevslovvo/」。
 
[23]即论「略于五位」。
 
[24]「顺解脱分」,藏文作「tharpadavmthunpa\'icha/」。
 
[25]见《对法》卷八。
 
[26]「暖等」,即暖、顶、忍、世第一。藏文作「drobarpadav/rtsemo
 
dav/bdenpa\'irjessumthunpa\'ibzodpadav/\'jigrtenpa\'ichoskyimchogrnams/」。
 
[27]此《对法》说五道中之「资粮道」。藏文作「tshogskyilam/」。
 
[28]「胜解行地」,藏文作「mospasspyodpalagnaspa/」。
 
[29]如本论卷九云?
 
此位未证唯识真如,依胜解力修诸胜行,应知亦是解行地摄。
 
 《对法》说五道之「加行道」,藏文作「sbyorba\'ilam/」。
 
[30]《对法》说五道之「见道」,藏文作「mthovba\'ilam/」。
 
[31]即金刚喻定,藏文作「rdorjeltabuźesbyaba\'itivve\'dzin/」。
 
[32]「修道」,藏文作「bsgompa\'ilam/」。
 
[33]《对法》说五道之「究竟道」。藏文作「mtharphyinpa\'ilam/」。
 
[34]「悟」字,原作「能」。
 
[35]「有见似法似义」,原作「有见似法似义意言」。
 
[36]《摄论》卷二?两《释》卷六?原文作:
 
何处能入?谓即于彼有见似法似义意言等,大乘法相等所生起?藏文作「thegpachenpo\'ichoskyirgyulasbyuvbadebidla/」?胜解行地、见道、修道、究竟道中,于一切法唯有识性随闻?藏文作「chosthamscadrnamparrigpatsamdurjessusgrogspala/」?胜解故?藏文作「mospadav/」?,如理通达故?藏文作「jiltabźinduderabturtogspadav」?,治一切障故?藏文作「sgribpathamscadkyigbenposgompadav/」?,离一切障故?藏文作「sgribpamedpa\'iphyirro/」?。
 
[37]真谛所译原作:〈释应知入胜相品〉第六;〈入境界章〉第三;及〈入
 
 位章〉第四。
 
[38]《摄论‧无性释》卷六原文作:
 
「何处能入」者,问所入境及能入位?藏文作「gavdu\'jugcenaźesbyabaniyuldmigskyisdbyebalhurlenpas\'driba\'o/」?。「谓即于彼有见」等者,谓于大乘法相所生决定行相似法似义意言,能入于此境界。能入是用,所入境界是业、是持?藏文作「thegpachenpo\'ichoskyirgyulasde\'irnampar\'byuvba\'jugpapo\'iyidkyibrjodpani\'jugparbyaba\'iyulyinpargźibiddubrjodpar\'dodpa\'o/」?。于此意言,或有能入在胜解行地?藏文作「yidkyibrjodpadela\'jugpakhacignimospasspyodpa\'isala\'jugste/」?,于一切法唯识性中,但随听闻生胜解故;或有能入在见道中,如理通达此意言故。此中「如理而通达」者,谓通达彼非法、非义、非所取、非能取故?藏文作「\'diltarsemscanmedpadav/chosmedpadav/gzuvbamedpadav/\'dzinpamedparrabturtogspa\'o/」?;或有能入在修道中,由此修习对治烦恼所知障故?藏文作「dernampardagpa\'iphyirro/」?;或有能入在究竟道中,最极清净?藏文此处无此四字?、离诸障故,如是四种,是能入位。
 
[39]即论「渐次悟入」。
 
[40]指「谓诸菩萨,于识相、性」二句。
 
[41]智周《演秘》云?
 
以五道中,初之二道标二位名。俱有漏道,有漏道中散定体别,分为二也。
 
[42]智周《演秘》云?
 
不以五道而彰位名,但以修等少分、多分、全分不同,分三位也。体俱无漏无为摄故,故名「通体」。
 
[43]如本论卷九云?
 
此位菩萨依因、善友、作意、资粮四胜力故,于唯识义虽深信解;而未能了能、所取空,多住外门修菩萨行。故于二取所引随眠,犹未有能伏灭功力令彼不起二取现行。
 
[44]如本论卷九云?
 
此加行位,未遣相缚,于粗重缚亦未能断,唯能伏除分别二取。
 
[45]如本论卷九云?
 
若时菩萨于所缘境无分别智都无所得,不取种种戏论相故,尔时乃名实住唯识真胜义性,即证真如。智与真如,平等平等,俱离能取所取相故,能所取相俱是分别有所得心戏论现故。
 
 最初归敬偈云?
 
稽首唯识性,满、分清净者。
 
[46]如本论卷九云?
 
菩萨从前见道起已,为断余障,证得转依,复数修习无分别智。此智远离所取、能取,故说「无得」及「不思议」。
 
[47]「备」字,《金藏》作「遍」。
 
[48]「?」字,《金藏》、灵泰《抄》牒释作「谷」,余作「网」。
 
[49]「性」字,《金藏》有,余缺。
 
[50]见《摄论》卷二初、两《释》卷六初。
 
由何能入?由善根力所任持故?藏文作「dgeba\'irtsaba\'istobsbskyedpadav/」?,谓三种相练磨心故?藏文作「rnampagsumgyissbyavbadav/」?,断四处故?藏文作「gnasbźispovbadav/」?。缘法义境止观,恒常殷重加行,无放逸故?藏文作「chosdavdonladmigspa\'iźignasdavlhagmthovbsgompartagtudavgusparbyastesbyorbalabagyodpas\'juggo/」?。
 
[51]「任」字,《金藏》误作「住」。
 
[52]「三种练磨心」,藏文作「rnampagsumgyissbyavbadav/」。为意
 
 乐增上无退屈心,引他?x那无量有情证觉以例一己,任运行施等,
 
 为世间善等,可速圆满。
 
[53]「除」字,原无。
 
[54]「障」字,原作「故」。
 
 此段前文并续下引文,原作:
 
即断二乘作意、断于大乘异慧及疑、断法执、我执、断分别。
 
[55]「问」字,《述记》原引作「即」,今改。
 
[56]「云何而得悟入?」藏文作「gavgisjiltar\'jugcena/」。
 
[57]「谓缘法义境」五字,《金藏》有,余无。
 
[58]《摄论》原文:
 
由闻熏习种类,如理作意所摄,似法似义有见意言?藏文作「thospa\'ibagchagskyirgyulasbyuvba/tshulbźinyidlabyedpasbsduspa/chosdavdonsnavbaltabadavbcaspa\'iyidkyibrjodpadav/」?。
 
[59]「此」字,原无。
 
[60]《摄论‧无性释》原文:
 
此中双问作具、所作?藏文作「byedpadav\'diltarbyaba\'driba\'o/」?。由有作者入所作业,应知定有能入之具?藏文作「\'diltar\'iugparbyedpapolas\'jugparbyedpanabyedpapodav/」?。自现观相是所作事,决定应有如是如是所作方便?藏文作「mvonparrtogspa\'imtshanbidbyaba\'diltabudav\'diltabubya\'oźesbyaba\'diltarbyabagdonmizabardgospar\'gyurte/」?。是故今当二俱解释?藏文作「desnagbigastonto/」?。
 
[61]如《摄论‧无性释》云?
 
由四寻思,及由四种如实智,于此似文似义意言?藏文作「yigedavdonsnavba\'iyidkyirnamparrtogpadedagla/」?,便能悟入唯有识性?藏文作「rnamparrigpatsambiddu\'juggo/」?。
 
[62]如《摄论‧无性释》云?
 
入唯识性、相见二性及种种性?藏文作「detsambiddav/rgyumtshandavltabadavbcaspagbisdav/snatshogskyirnampala\'jugste/」?。
 
[63]如暗中绳,显现似蛇?藏文作「munkhuvnasbruldusnavba\'ithagpabźin
 
 du\'jugste/」?。譬如绳上,蛇非真实,以无有故。
 
[64]「修」字,《金藏》有,余无。
 
[65]「决择」,《述记》原作「解脱」,今改。
 
[66]如《摄论‧无性释》云?
 
于此悟入唯识性时,有四种三摩地,是四种顺决择分?藏文作「vespar\'byedpa\'ichadavmthunpabźi/」?依止。
 
[67]如《摄论》云?
 
名、事互为客,其性应寻思?藏文作「mivdavdvosgbisphantshundu/globuryinparyovssubtsal/」?;于二亦当推,唯量及唯假?藏文作「btagsparnampagbispola/detsambiddubtsalparbya/」?。实智观无义,唯有分别三?藏文作「yavdagjibźinyovswespas/donmedparnirtoggsumdav/」。无性云「观见唯有三种分别?谓名分别、自性假立分别、差别假立分别」?;彼无故此无,是即入三性?藏文作「demedphyiryavdemedpar/mthovbagsumla\'jugpayin/」。无性云「谓义无故,观此三种分别亦无」?。「是即入三性」者,如上所说,即是悟入三种自性。谓初颂前半,观名与事更互为客,即是悟入遍计所执自性。初颂后半,观彼二种自性差别唯有分别,唯有假立?藏文作「vobobidkhyadpardubtagspartogpatsambiddumthovnas/」?,即是悟入依他起性。第二颂中,即是悟入圆成实自性。此中但遣遍计所执各别心境?「但遣」等十字,藏文无?,伏除分别,不无其事?藏文作「rtogpazadkyi/dvospormayinnoźesrtogparnamskyavmedparmthovbas/」?。若不尔者,系缚、解脱,俱不应成,净与不净,皆无有故。
 
[68]此二颂见本论下文,《对法》卷十一亦引。即《庄严现观论》或
 
 《分别瑜伽论》,为《般若经》之教授意旨也。
 
[69]如《摄论》云?
 
若已了知彼义无者,蛇觉虽灭,绳觉犹在。若以微细品类分析,此又虚妄?藏文作「deyavrnampaphramorbyananorbaste/」?,色、香、味、触为其相故。此觉为依,绳觉当灭,如是于彼似文似义六相意言伏除?藏文作「bsalna/」?,非实六相义时,唯识性觉亦当除遣?藏文作「rnamparrigpatsamgyibloyavrnamparbwigparbyabayinno/」?。由圆成实自性觉故?藏文作「dabźinduyovssugrubpa\'ivobobidkyiblolabrtente/」?,如是菩萨悟入意言似义?显现?相故,悟入遍计所执性。悟入唯识性故?藏文作「rnamparrigpala\'jugpas/」?,悟入依他起性。云何悟入圆成实性?若已灭除意言,闻法熏习种类唯识之想,尔时菩萨已遣义想?藏文作「rnamparrigpatsamgyi\'duweskyavbzlognas\'jugstede\'itshebyavchubsemsdpa\'dongyi\'duwesrnamparbwigpadelayidkyibrjodpathospa\'ichoskyibagchagskyirgyulasbyuvba/」?,一切似义无容等生故?藏文作「dedagdondusnavbathamscad\'byuvba\'iskabsmedpayinno/」?,似唯识?显现?亦不得生?藏文作「desnarnamparrigpatsamdusnavbayavmi\'byuvste/」?。由是因缘,住一切义无分别名,于法界中,便得现见相应而住?藏文作「gavgitshedonthamscadlarnamparmirtogpa\'imivlagnaswiv/choskyidbyivlamvonsumgyitshulgyisgnaspa/」?。尔时菩萨平等平等,所缘、能缘无分别智已得生起?藏文作「de\'itshebyavchubsemsdpa\'de\'idmigsparbyabadavdmigsparbyedpambampasmbampa\'iyewesrnamparmirtogpa\'byuvste/」?,由此菩萨名已悟入圆成实性。
 
[70]如《摄论》云?
 
如是菩萨悟入唯识性故,悟入所知相?藏文作「wesbya\'imtshanbidla/rnamparrigpatsambiddu\'jugpasźugspayinte/」?。悟入此故,入极喜地?藏文作「sarabtudga\'ba/」?,善达法界,生如来家?藏文作「choskyidbyivslegsparrtogspayin/debźingwegspa\'irigssuskyespayin/」?,得一切有情平等心性,得一切菩萨平等心性,得一切佛平等心性?藏文作「savsrgyasthamscadlasemsmbampathobpayinte/」?,此即名为菩萨见道。
 
[71]如《摄论》云?
 
复有别五现观伽他,如《大乘经庄严论》?卷二〈真实品〉?说?福德、智慧二资粮,菩萨善备无边际;于法思量善决已,故了义趣唯言类?藏文作「dongyirnampabrjodpa\'irgyusbyuvrtogs/」?。若知诸义唯是言,即住似彼唯心理?藏文作「de\'drabayissemstsambidlagnas/」?;便能现证真法界,是故二相悉蠲除?藏文作「debasgbiskyimtshanbidbralbayis/choskyidbyivsnimvonsumbiddu\'gyur/」?。
 
[72]「已」字下,《金藏》多「又」字。
 
[73]《摄论》原文作:
 
如是菩萨已入于地;已得见道;已入唯识;于修道中云何修行?于如所说安立十地,摄一切经皆现前中?藏文作「jiltarrnampargnaspabstanpabyavchubsemsdpa\'isabcumdosdethamscadbsduspabiddubebargnasparnamsla/」?,由缘总法?藏文作「\'drespaladmigspa/」?,出世后得止观智故,经于无量百千俱胝那庾多劫,数修习故?藏文作「bskalpabyebakhragkhrigbrgyastovphragmavporgomsparbyaspa\'iphyir/」。梵文为「koti」;藏文为「byeba」。梵文为「niyuta」;藏文为「khragkhrig」?,而得转依。为欲证得三种佛身,精勤修行。
 
[74]即〈增上戒学分〉第七、〈增上心学分〉第八、〈增上慧学分〉第九。
 
[75]除〈总标纲要分〉第一不计以外。
 
[76]即〈持随法瑜伽处住品〉第二。
 
[77]即〈持究竟瑜伽处地品〉第三。
 
[78]第二十六至第三十颂。
 
[79]即第三十颂「此即无漏界,不思议善常;安乐解脱身,大牟尼名法」。
 
[80]「十三住」,藏文作「gnaspabcugsum/」。
 
[81]「种姓住」,藏文作「byavchubsemsdpa\'irigslagnaspa/」。
 
[82]「阿僧?」,梵「asajkhya」;藏文为「bgravdumedpa/」。
 
[83]「谓诸菩萨,性自仁贤」,原作「谓诸菩萨住种性住,性自贤仁」。
 
 「住种性住,性自贤仁」,藏文作「\'dilabyavchubsemsdpa\'irigsla
 
 gnaspaniravbźingyissemskyirgyuddgeba\'iphyir/」。
 
[84]「性自成就菩萨功德、菩萨所应众多善法」,藏文作「ravbźingyis
 
 byavchubsemsdpa\'iyontanbyavchubsemsdpa\'la\'ospa\'idgeba\'i
 
 chosrnamsdavldanpayinte/」。
 
[85]「于彼现行,亦有显现」,藏文作「deyavdagparspyodpalayav
 
 dagparsnavla/」。
 
[86]「由性仁贤,逼遣方便,令于善转」,藏文作「ravbźingyisdgebakho
 
 nasvavgisdgebadela\'juggi/」。
 
[87]「非由思择,有所制约、有所防护」,藏文作「sosorbrtagste\'gags
 
 davbcaspargyurpanimayinno/」。
 
[88]「住此住中」,原作「若诸菩萨住种姓住」。
 
[89]「任」字,《金藏》误作「住」。「任持」,藏文作「\'dzinpa/」。
 
[90]「于所依中」四字,《金藏》有,余缺。
 
[91]「于自体中、于所依中,已具足有」,藏文作「de\'iluslagnaswiv/
 
 rtenlagnasparyoddo/」。
 
[92]「又诸菩萨,住种性住性,离粗垢」,藏文作「drimaragspadavbral
 
 bayinte/」。
 
 「不能?现?起上烦恼缠」,藏文作「deltabu\'ibonmovspa\'idkris
 
 parmvonparbyedpa\'ichamayinno/」。
 
[93]即《瑜伽》卷四十七云:
 
如〈种性品〉所说,种种住种姓相,于此菩萨种姓住中,亦应广说,应如实知。是名菩萨种姓住。
 
[94]「云何菩萨胜解行住」,藏文作「delabyavchubsemsdpa\'imospas
 
 spyodpalagnaspagavźena/」。
 
[95]「谓诸菩萨从初发心」,藏文作「davposemsbskyedpanasbzuvste/」。 
 
[96]「清净增上意乐」,藏文作「lhagpa\'ibsampayavdagpa\'i/」。
 
[97]「皆此住摄」,原作「当知皆名胜解行位」。
 
[98]「当知前住」,原作「又诸菩萨种姓住中」。
 
[99]「于余十一?诸?菩萨住及如来住,唯有因转,摄受彼因」,藏文
 
 作「debźingwegspa\'ignaspa\'irgyutsamla\'jugciv/rgyuyovssu\'dzin
 
 parzadkyi/」。
 
[100]「于余菩萨住尚未发趣」,藏文作「gźanciyavbrtsamspayavmed/」。
 
[101]「未」字,《金藏》误作「清」。
 
[102]「未得、未净」,藏文作「thobpayavmed/rnamparsbyavspayav
 
 medna/」。
 
[103]「住」字,《金藏》误作「位」。
 
[104]原作「若诸菩萨胜解行住」。
 
[105]「然」字,原无。
 
[106]原作「即于如是胜解行住」。
 
[107]「?亦?名?发?趣、?亦?名?为?得,为令清净而发正行」,藏
 
 文作「debidrnamparsbyavspalayavźugsso/」。
 
[108]即种性住。
 
[109]即胜解行住。
 
[110]原作「胜解行住菩萨转时」。
 
[111]「思择力胜」,藏文作「sosorrtogpa\'istobscanyinte/」。
 
[112]「?于诸菩萨?所作加行」,藏文作「byavchubsemsdpa\'ibyaba\'i
 
 sbyorbadagla/」。
 
[113]此略引「数数思择,方能修作,未能任性成办所作」。藏文作「so
 
 sorbrtagswivbrtagswivwesrabkyissbyorbarbyedkyi/ravbźingyisde\'i
 
 bdagbiddugyurpasbyavchubsemsdpa\'ibsgompami\'gyurbadav/」。
 
[114]「未得坚固相续无退菩萨胜修」,藏文作「brtanpadavphyirmi
 
 ldogpa\'thobpamayinno/」。
 
[115]「住」字,灵泰《抄》释文及《金藏》作「信」。
 
[116]东晋译出六十《华严》卷九〈初发心菩萨功德品〉第十三颂云?
 
清净妙法身,应现种种形;犹如大幻师,所乐无不见。
 
或处为众生,究竟菩萨行;或复现初生,出家行学道。
 
或于树王下,自然成正觉;或处为众生,未现入泥洹。
 
现住甚深妙,无量自在法;声闻、辟支佛,一切莫能测。
 
[117]「如于胜修」,藏文作「bsgompajiltababźindu/」。
 
[118]「于胜修果无碍?胜?解」,藏文作「bsgompa\'i\'brasbusosoyav
 
 dagparrigpadav/」。
 
[119]「神通、解脱」,藏文作「rnampartharpadav/」。
 
[120]「等持」,藏文作「tivve\'dzindav/」。
 
[121]「等至」,藏文作「sbomspar\'jugpa/」。
 
[122]「未?能?超?越?五?种怖?畏:谓不活畏」,藏文作「\'tshoba
 
 medpa\'i\'jigspadav/」。
 
[123]「恶名畏」,藏文作「tshigssubcadpamedpa\'i\'jigspadav/」。
 
[124]「死畏、恶趣畏、处众怯畏」,藏文作「\'khorgyinavdubagtsha
 
 ba\'i\'jigsparnamslaskyav\'daspamayinno/」。
 
 以下略引《瑜伽》卷四十七文:
 
于所应作利有情事,策励思惟方能修作?藏文作「yavsosorbrtagstesbyorgyi/」?,未能任性哀愍、爱念?藏文作「ravbźingyissbivbrtseźivbyamspasnimayinno/」?。或于一时于诸有情,由身、语、意发起邪行?藏文作「lusdavvagdavyidkyislogparsgrubbo/」?,或于一时,于诸境界发起贪着?藏文作「yavlhagparźenpargyurro/」?,或于一时,于资生具现有悭吝?藏文作「yobyadrnamslakundu\'dzinparyavsnavvo/」?。信他诸佛菩萨而行?藏文作「savsrgyasdavbyavchubsemsdpa\'gźandaglayavdadpas\'grobar\'gyurgyi/」?,未能自内了知真实?藏文作「sosorravladekhonarwespanimayinno/」?,谓于如来、或法、或僧、或真实义?藏文作「dekhona\'idonnam/」?、或有情事?藏文无此四字?、或佛菩萨神通威力?藏文作「mthu/」?、或因、或果、或应得义?藏文作「thobparbyaba\'idonnam/」?、或得方便、或于所行?藏文作「spyodyullasbrtsamste/」?,皆随他信。
 
成就狭小闻所成智、思所成智,而非无量。又即于此或时忘失,有忘失法?藏文作「debidkyavdesched\'ga\'brjedpar\'gyurte/brjedvaspa\'ichoscanyinno/」?。
 
成就菩萨苦迟通行?藏文作「byavchubsemsdpa\'ilammvonparwespabulladka\'badavldanpayavyinno/」?。于大菩提无猛利乐欲?藏文作「byavchubchenpolayav\'dunpadragpomeddo/」?无炽然精进?藏文作「brtson\'grus\'barbamayinno/」?,无有甚深牢固净信?藏文作「zabmodga\'balegspargnaspamayinno/」?。
 
[125]「有三处忘失」,原作:
 
于其三处,有忘失念。
 
[126]「失念,于五境颠倒」,原作:
 
于境界可意不可意色、声、香、味、触、法中,或于一时,其心颠倒忘失?藏文作「phyincilogtusemspadav/」?。
 
[127]《瑜伽》卷四十七原作:
 
于受生彼彼身中既受生已,忘失前生。
 
[128]此处略引《瑜伽》卷四十七一段文:
 
于其诸生能受、能持,于其义理、堪能悟入?藏文作「chosrnamslenpadav\'dzinpadav/don\'jugparnusla/」?,或于一时则不如是;或于一时,具足忆念,或于一时,成忘念类?藏文作「brjedvaspa\'iravbźincandu\'gyurro/」?。于诸有情未能了知如实调伏善巧方便?藏文作「semscanrnams\'dulba\'ithabskyavjiltababźindumvonparmiwesla/」?,于自佛法亦未了知、如实引发善巧方便?藏文作「ravgisavsrgyaskyichossgrubpa\'ithabsbyavmvonparmiwesso/」?。
 
[129]「为他说法,?教授、教诫?勉励而转」,藏文作「gźandaglayav
 
 vavgyischosstoncivgdamspadavrjessubstanpala\'jugparbyed
 
 de/」。
 
 略引:
 
勉励转故,不如实知──或时虚弃,或不虚弃?藏文作「ched \'ga\'ni\'brasbu\'gyur/ched\'ga\'ni\'brasbuyodpar\'gyurro/」?。
 
[130]此处,原文有「随欲成故」。藏文作「dbavdu\'grubparzadparna/」。
 
[131]「趣」字,原作「心」。
 
[132]《瑜伽》卷四十七原作:
 
或于一时,弃舍菩萨先所受学净戒律仪,不能受学。
 
[133]《瑜伽》卷四十七原作:
 
或于一时,虽勤修习利有情事,而于中间生厌倦故,复还舍利有情事。由意乐故,欲令自乐?藏文作「bsampathagpanasbdagbidbdebar\'dodla/」?。由思择故,欲令他乐?藏文作「gźangyibdebanisosorbrtagste\'dodparzaddo/」?。于诸菩萨所有违犯多分遍知?藏文作「byavchubsemsdpa\'i\'khrulbarnamslayavyovssuwespamavmodkyi/」?,非数遍知,无余永断。由于毁犯数现行故?藏文作「yavdavyavdu\'khrulpalhagparspyodpasyovssuweswiv/malusparspovbadavldanpanimayinno/」?,或于一时,于菩萨藏法毗奈耶他所引夺?藏文作「byavchubsemsdpa\'isdesnodkyichos\'dulba\'dilaskhridpar\'gyurro/」?,或于一时,闻说甚深广大法教,而生惊怖,其心动摇、犹豫、疑惑?藏文作「skragpar\'gyurźivde\'isemsg·yobadav/yidgbisdav/thetshomzabar\'gyurro/」?,于诸有情,远离一切现行大悲?藏文作「sbivrjechenpokunduspyodpayavthamscadkyithamscaddurnamparspovbar\'gyurro/」?,于诸有情,少分现前利益安乐?藏文作「phanpadavbdebachuvvubsgrubpasbebargnaspayinte/」?。
 
[134]「于?如上说?一切?圆满?菩萨学中,未能普学」,藏文作「jiskad
 
 bstanpa\'ibyavchubsemsdpa\'ibslabpayovssurdzogspathamscadla
 
 yavslobparmibyeddo/」。
 
[135]「中」字,原无。
 
[136]「?于如上说圆满?菩萨诸相中,未皆成就」,藏文作「jiskadbstanpa\'i
 
 byavchubsemsdpa\'rtagsyovssurdzogspathamscaddavldanpayav
 
 mayinno/」。 
 
[137]原无「在家出家」四字。
 
[138]「?于如上说圆满?二分菩萨正加行中,未等显现」,藏文作「jiskad
 
 bstanpa\'ibyavchubsemsdpa\'iphyogskyisbyorbayovssurdzogspa
 
 thamscadlayavdagparmisnavvo/」。
 
 此略引《瑜伽》卷四十七文:
 
于如上说菩萨意乐犹未清净?藏文缺此十二字,应补?,于其无上正等菩提自谓为远?藏文作「bdagbidkyavblanamedpayavdagparrdzogspa\'ibyavchublarivbar\'dzinto/」?。未于涅??增上意乐安立坚固,如于生死长时流转?藏文作「deni\'khorbana\'khorbalajiltarlhagpa\'ibsampagnaspaltarmyavanla\'daspaladeltamayinno/?,于其炽然、无动、妙善菩提分法,未能成就?藏文作「dgebadavbyavchubkyiphyogskyichossbyavswivmig·yobarnamsdavldanpama(原落「ma」)yinno/」?,如是等类,当知是名胜解行住菩萨转时诸行、状、相?藏文作「dedagdavdeltabudavmthunpa\'irtagsdavmtshanmadavrnampadedagnimospasspyodpalagnaspa\'ibyavchubsemsdpa\'yinparrigparbya\'o/」?。
 
[139]「状相」,《金藏》作「相状」。
 
[140]《瑜伽》卷四十七原作:
 
下忍转时,如上所说,诸行状相,当知上品?藏文作「bzodpachuvvulagnaspa\'ibyavchubsemsdpa\'lanirnampadavrtagsdavmtshanmajiskadbstanpadedagwaschebarrigparbya\'o/」?。
 
[141]略引:
 
如上所说诸行状相当知。
 
[142]「中品」,藏文作「\'brivvorigparbya\'o/」。
 
[143]「忍」字,《金藏》误作「品」。
 
[144]此处略引「如上所说诸行状相当知」。
 
[145]「渐渐微故」,原作「其性微薄」。藏文作「dedagchuvźivsrubparrig
 
 parbya\'o/」。 
 
 此处略引:
 
即于如是上忍转时,于上所说诸行状相渐次能令无余永断,从此无间,入极喜住,由得方便?藏文作「demathagturabtudga\'ba\'ignaspalayav\'thobpa\'itshulgyis\'jugpasrigparbya\'o/」?。
 
[146]「入初地时,此一切相」,原作「极喜住中胜解行住所说诸法」。
 
[147]「一切相违」,原作「与彼相违所有一切」。
 
[148]「白?品诸?法?皆悉?显现」,藏文作「delasbzlogpa\'idkarpo\'i
 
 phyogskyichosthamscadniyodde/」。
 
 此下略引:
 
由诸菩萨成就此故,转得名为净胜意乐?藏文作「lhagpa\'ibsampadagpaźesbya\'o/」?。
 
[149]如《瑜伽》卷四十七续云?
 
胜解行住菩萨转时,虽有少分软、中、上品方便展转清净胜解?藏文作「mospasspyodpalagnaspa\'ibyavchubsemsdpa\'layavchuvvudav\'brivdavchenpo\'itshulgyisgovnasgovdumospadagpayodmodkyi/」?,而未得名净胜意乐?藏文作「delanilhagpa\'ibsampadagpaźesmibya\'o/」?。何以故?由此胜解,为彼多种随烦恼染污而转?藏文作「\'diltarmospadenibeba\'ibonmovsparnampadumadedaggisbeba\'ibonmovspacandugyurpas\'jugla/」?。极欢喜住菩萨住时?藏文作「rabtudga\'ba\'ignaspalagnaspa\'ibyavchubsemsdpa\'ni/」?,一切胜解诸随烦恼皆悉永断?藏文作「mospa\'ibeba\'ibonmovspadedagthamscadspavba\'iphyir/」?,离随烦恼,净胜而转?藏文作「kunnasbonmovspamedcivdagpa\'imospa\'jugpa\'iphyirro/」?。
 
[150]第二十六及第二十七颂。
 
[151]如《瑜伽》卷四十七云?
 
或于一时,于大菩提虽已发心,而复退舍。
 
[152]即「净胜意乐」,藏文作「lhagpa\'ibsampadagpa/」。
 
[153]《瑜伽》卷四十八云?
 
谓经第一无数大劫方乃超过胜解行住,次第证得极欢喜住。此就恒当勇猛精进,非不勇猛精进者。
 
[154]如本论卷九云?
 
此十,因位有三种名?一、名远波罗蜜多:谓初无数劫,尔时施等势力尚微,被烦恼伏,未能伏彼。由斯,烦恼不觉现行。
 
[155]见《菩萨璎珞本业经》卷上〈贤圣学观品〉第三说六种姓?习种
 
 姓、性种姓、道种姓、圣种姓、等觉性、妙觉性。
 
 此谓与前二种次第有别,但与《仁王经‧菩萨教化品》第三次第同。
 
[156]《金藏》作「前」,余作「别」。
 
 即前《述记》解「二种姓」时,已引《略纂》卷十九会此二种姓次
 
 第不同讫。
 
[157]《辩中边论》卷二〈辩修对治品〉如云:
 
即前所说信等五根有胜势用,复说为力。谓能伏灭不信障等,亦不为彼所凌杂故?藏文作「madadpalasogspamimthunpa\'iphyogsdavmi\'drebana\'o/」?。此五次第,依因果立,以依前因引后果故。谓若决定信有因果,为得此果,发勤精进。勤精进已,便住正念。住正念已,心则得定?藏文作「dranpabebargnaspasnisemsmbampar\'joggo/」?;心得定已,能如实知无事不辨故?藏文作「semsmbampargźagpasniyavdagpajiltababźindurabtuwesso/」?。故此次第,依因果立,如前所说顺解脱分?藏文作「tharpa\'ichadavmthunpa/」?,既圆满已,复修五根。
 
[158]如前云?
 
一、资粮位:谓修大乘顺解脱分。
 
[159]「?菩萨?极欢喜住」,藏文作「byavchubsemsdpa\'irabtudga\'ba
 
 lagnaspa/」。
 
[160]如《瑜伽》卷四十七云?
 
谓诸菩萨净胜意乐住?藏文作「lhagpa\'ibsampadagpa\'ibyavchubsemsdpa\'ignaspa/」?。
 
[161]谓第二十八颂。
 
[162]「?菩萨?增上戒住」,藏文作「byavchubsemsdpa\'ilhagpa\'itshul
 
 khrimslagnaspa/」。
 
 如《瑜伽》卷四十七云?
 
谓诸菩萨净胜意乐为缘,所得性戒相应位?藏文作「lhagpa\'ibsampa\'igźisravbźingyitshulkhrimsdavldanpa\'ignaspagavyinpa\'o/」?。
 
[163]「?菩萨?增上心住」,藏文作「byavchubsemsdpa\'ilhagpa\'isems
 
 lagnaspa/」。
 
 如《瑜伽》卷四十七云?
 
谓诸菩萨增上戒位清净为缘,所得世间静虑、等持、等至住?藏文作「lhagpa\'itshulkhrimslagnasparnampardagpa\'igźidaggis\'jigrtenpa\'ibsamgtandavtivve\'dzindavsbomspar\'jugparnamskyisgnaspagavyinpa\'o/」?。
 
[164]「?菩萨?觉分相应增上慧住」,藏文作「byavchubsemsdpa\'ibyav
 
 chubkyiphyogsdavldanpa\'ilhagpa\'iwesrablagnaspa/」。 
 
 如《瑜伽》卷四十七云?
 
谓诸菩萨以世间净智所依等持为所依止?藏文作「\'jigrtenpa\'iwesparnampardagpa\'ignassugyurpa\'itivve\'dzinlabrtennas/」?,为觉诸谛?藏文作「bdenpartogsparbyaba\'iphyir/」?,于正念住等三十七菩提分法,妙拣择住?藏文作「yavdagparrabturnampar\'byedpa\'ignaspagavyinpa\'o/」?。
 
[165]「?菩萨?诸谛相应增上慧住」,藏文作「byavchubsemsdpa\'ibden
 
 pa\'ilhagpa\'iwesrablagnaspa/」。
 
 如《瑜伽》卷四十七云?
 
谓诸菩萨觉分简择为所依止?藏文作「byavchubkyiphyogsrabturnampar\'byedpalabrtennas/」?,于诸谛中如实觉住?藏文作「jiltababźindubdenpartogspa\'ignaspagavyinpa\'o/」?。
 
[166]「?菩萨?缘起流转止息相应增上慧住」,藏文作「byavchubsems
 
 dpa\'irtenciv\'brelbar\'byuvbala\'jugpadavldogpadavldanpa\'ilhag
 
 pa\'iwesrablagnaspa/」。
 
 如《瑜伽》卷四十七云?
 
谓诸菩萨于谛能觉增上力故?藏文作「bdenpartogspadebidkyidbavdubyasnas/」?,?由?拣择?所?显示由无智故苦及因起?藏文作「demawespassdugbsval\'byuvbargyudavbcasparrabturnampar\'byedparrabtuphyebadav/」?,?由?拣择?所?显示由有智故苦及因灭住?藏文作「dewespassdugbsvalrgyudavbcaspa\'i\'gogparabtu\'byedpasrabtuphyeba\'ignaspagavyinpa\'o/」?。
 
[167]原作「有功用无相住」,
 
 「?菩萨有加行?无相、有功用住」,藏文作「byavchubsemsdpa\'rnams
 
 kyimtshanmamedpalagnaspamvonpar\'dubyedpadavbcaswivrtsol
 
 badavbcaspa\'i\'gogparabturnampar\'byedpasrabtuphyeba\'ignaspa
 
 gavyinpa\'o/」。
 
 如《瑜伽》卷四十七云?
 
谓诸菩萨,即由三种增上慧住增上力故,及有加行、有功用、无缺、无间,于一切法真如无分别慧修俱行住?藏文作「mvonpar\'dubyedpadavrtsolbasrgyunchagssubarchadmedparchosthamscadladebźinbidrnamparmirtogpa\'iwesrabbsgompadavldanpa\'ignaspagavyinpa\'o/」?。
 
[168]原作「无加行、无功用、无相」,
 
 「?菩萨?无加行、无功用无相住」,藏文作「byavchubsemsdpa\'
 
 rnamskyimtshanmamedpalagnaspamvonpar\'dubyedmedcivlhun
 
 gyisgrubpa/」。
 
 如《瑜伽》卷四十七云?
 
谓诸菩萨即于前无相住多修习已?藏文作「mtshanmamedpalagnaspasvamadebidwascherbsgomspas/」?,任运自然、无缺、无间,运转道随行住?藏文作「ravgiravbidkyisrgyunchagssubarchedmedpar\'jugpa\'ilamdavldanpa\'ignaspagavyinpa\'o/」?。
 
[169]原作「?菩萨?无碍解住」,藏文作「byavchubsemsdpa\'rnamskyi
 
 sosoyavdagpardmigspalagnaspa/」。
 
 如《瑜伽》卷四十七云?
 
谓诸菩萨即以善清净无动慧等持为所依止,得广大慧?藏文作「wesrabdavldanpa\'itivve\'dzinwintuyovssudagcivmig·yobadebidlabrtennasblogroschenporgyachebarjessuthobste/」?,为他说法?藏文作「gźandaglayavdagparstonpa/」?,无上为依?藏文作「blanamedpalasbrtsamsnas/」?,能于诸法异门?藏文作「chosrnamsrnamgravsdav/」?、义趣?藏文作「dondav/」?、释词?藏文作「vespa\'itshigdav/」?、差别,妙拣择住?藏文作「rabtudbyebadavrnampar\'byedpa\'ignaspayavyinpa\'o/」?。
 
[170]「?菩萨?最上成满菩萨住」,藏文作「byavchubsemsdpa\'ignaspa
 
 mchog/」。
 
 如《瑜伽》卷四十七云?
 
谓诸菩萨安于此住,于菩萨道已到究竟?藏文作「byavchubsemsdpa\'gavlagnasnasbyavchubsemsdpa\'ilamgyimtharthugste/」?,于阿耨多罗三藐三菩提已得大法灌顶?藏文作「blanamedpayavdagparrdzogspa\'ibyavchubtuchoskyidbavbskurbachenpothobpa/」?,或一生所系?藏文作「skyebagciggisthogspa\'am/」?,或居最后有?藏文作「yavnasridpathamapayinte/」?。从此无间,即于尔时证觉无上正等菩提,能作一切佛所作事?藏文作「savsrgyaskyiphrinlasthamscadmdzaddo/」?。
 
[171]《菩萨璎珞本业经》卷下〈释义品〉第四云?
 
地,名持,持一切百万阿僧?功德;亦名生长一切因果;故名「地」。
 
 《瑜伽》卷四十七未云?
 
此中,由能摄持菩萨?之?义故,说名为「地」?藏文作「delabyavchubsemsdpa\'rnamskyiyovssubzuvba\'idongyisnisaźesbya\'o/」?。能为受用居处义故,说名为「位」?藏文作「lovsspyodpa\'ignaskyidongyisnignaspaźesbya\'o/」?。
 
[172]「又即于此一一住中,经多俱胝百千大劫」,藏文作「bskalpachen
 
 pobyeba\'bumphragduma\'am/」。
 
 灵泰《抄》云?
 
「俱胝」者,此云百亿,即是经多百亿百千大成坏劫。
 
[173]「或过是数,方乃证得及与成满」,藏文作「yavnadebaskyavches
 
 mavbas\'thobciv\'grubpar\'gyurro/」。
 
[174]「然一切住,总经于三无数大劫方乃圆证」,藏文作「yavdagpar
 
 \'grubste/」。
 
[175]「谓经第一无数大劫,方乃超过」,藏文作「yavdagpar\'dasnas/」。
 
[176]「初地」,原作「极欢喜住」。
 
[177]「此就恒常勇猛精进」,藏文作「rtagtu\'badpas/」。
 
[178]「初地」,原作「极欢喜住」。
 
[179]「第八地」,原作「无加行、无功用、无相住」。
 
[180]「此即决定」,藏文作「denivespakhonaste/」。
 
[181]「经」字,《金藏》误作「进」。
 
[182]「八地」,原作「无加行无功用无相住」。
 
[183]「九地」,原作「乃无碍解住」。
 
[184]「第十地」,原作「最上成满菩萨住」。
 
[185]「地」字,《金藏》误作「死」。
 
[186]「即第八地」,原作「从此以上」。
 
[187]《摄论》卷三初原文:
 
复次,凡经几时,修行诸地可得圆满?有五补特伽罗,经三无数大劫,谓胜解行补特伽罗?藏文作「mospasspyodpa\'igavzag/」?,经初无数大劫修行圆满;清净增上意乐行补特伽罗?藏文作「lhagpa\'ibsampalaspyodpa/」?及有相行?藏文作「mtshanmalaspyodpa/」?、无相行补特伽罗?藏文作「mtshanmamedpalaspyodpa/」?,于前六地及第七地,经第二无数大劫修行圆满;即此无功用行补特伽罗?藏文作「mvon,par\'dubyedpamedparspyodpa/」?,从此已上至第十地,经第三无数大劫修行圆满。
 
 《摄论‧无性释》云?
 
「胜解行」者,未证真如,但依胜解勤修诸行。此经第一无数大劫修行圆满。「清净增上意乐行」者,谓得清净增上意乐勤修诸行。此在六地,名有相行?藏文作「sadrugpodagtumtshanmadavbcaspalaspyodpadav/」?;在第七地,名无相行,如是二种补特伽罗,经于第二无数大劫修行圆满。以上乃至第十地中,即此转名无功用行,经于第三无数大劫修行圆满。第八地中无功用行犹未成满,第九第十地中,此行方得成满。此唯是一补特伽罗,异位相应,差别成五?藏文作「gavzaggcigkhonagnasskabsgźandavldanpasthadadde/」?,如预流等。
 
[188]如本论卷九云?
 
菩萨起此软等善根,虽方便时通诸静虑,而依第四方得成满。托最胜依入见道故,唯依欲界善趣身起。余慧,厌心,非殊胜故。此位亦是解行地摄,未证唯识真胜义故。
 
[189]《成实论》卷十二〈初禅品第一百六十五〉云?
 
问曰?若近地有法数为枝者,初禅亦近五欲,则应说为枝答曰?五欲不名为「近」。此行者心已离故,又初禅次第不起欲心,又五欲不住,为初禅枝。枝,名为因;因即是分,如圣道分、集会具等。觉观亦尔,是初禅因。
 
[190]见《大乘庄严经论》卷七〈教授品〉第十五,如云?
 
「行尽一僧?长信令增上」者,若诸菩萨行一阿僧?,尔时,长养于信方至上品。问?独信增耶?答?众善随信集,亦具如海满。谓于信增时,一切众善随信聚集,亦得具足,如大海水,湛然圆满?藏文无此一段问答解颂文?。
 
[191]如《对法》卷十一云?
 
谓诸菩萨已善积集福德、智慧二种资粮已,过第一无数大劫。
 
[192]「故,可」二字,《金藏》作「明」字。
 
[193]见《菩萨璎珞本业经‧贤圣学观品》第三。原文作:
 
所谓等觉姓中有一人,其名金刚慧幢菩萨,位顶寂定,以大愿力住寿百劫,修千三昧已,入金刚三昧,同一切法性,二谛、一谛一合相。复住寿千劫,学佛威仪──象王视观、师子游步,修佛无量不可思议神通化导之法。是故一切佛法皆现在前,入佛行处,坐佛道场,超度三魔。复住寿万劫化现成佛,入大寂定,等觉二谛界外非有非无,无色无心,因果二习无有遗余。
 
[194]如本论卷九云?
 
菩萨先于初无数劫,善备福德智慧资粮,顺解脱分既圆满已,为入见道住唯识性,复修加行,伏除二取?谓暖、顶、忍、世第一法。此四总名顺决择分。顺趣真实决择分故。
 
[195]「彼」字,《金藏》作「便」。
 
[196]《杂集论述记》卷二十四云?
 
次持、任、镜、明、依?藏文作「gźidav/bskyedpadav/melov/ ltabudav/snavbadav/gnasso/」?中,前四在决择分位,后一是见道。前中,三是?决择分位?。世第一法下问答内文中,是次地前,后二见道?论文为「『持』者,谓已积集菩提资粮于暖等位,依诸圣谛所有多闻,如所多闻,安立止观所缘境故,说名为持(藏文作「delagźinimavduthospajiltardmigspa\'itshulgyisźignasdavlhagmthovgignassugyurpaste/denigźiźesbrjoddo/」)。又已积集菩提资粮者,为求谛现观,听受契经等法,故名『多闻』。『任』者,谓缘此境,如理作意,由此作意,依所多闻无倒思惟所闻义相,任持心故(藏文作「desmavduthospadelaphyincimalogpardonsemspa\'i〈原作「kyi」今改〉tshulgyissems\'dzinpa\'iphyirro/」)。『镜』者,谓缘此境有相三摩地。(藏文作「deladmigspa\'itivve\'dzinmtshanmadavbcaspa\'o/」)此三摩地即缘多闻为境,与定相俱,故名有相。由此三摩地犹带所知事同分影像相故(藏文作「źesbya\'idvospodavmtshuvspargzugsbrbanltabu\'oźesbyaba\'ithatshiggo/」)。又此三摩地能审照察所知事质(藏文作「影」),故譬于镜(藏文作「\'di\'imelovltabubidniźesbya\'igzugsbrbanlayovssurtogsparrigparbya\'o),『明』者,谓能取、所取无所得智(藏文作「gzuvbadav\'dzinpamidmigsparwespa\'o/」)。由此智,见道所摄现观转故(藏文作「mvonsumdubyuvba\'iphyirmthovba\'ilamgyisbsdusso/」)」?。论文言前四是此地因,后一是果者?论文为「由持等四种释此地因,最后一种,释此地果」?,以明是地。
 
又释第四明亦是地前,如论文可知。?神?泰法师云引《大?乘?庄严?经?论》、与此同。真谛师《?摄论?释》?〈释入因果修差别胜相品〉第八、〈修时章〉第五??入第二僧??得行欢喜地?,初僧?满心语,故言超过第一,非即入彼第二僧??原文为「第一大劫阿僧?度愿行地,得行欢喜地」?。如等觉?种姓道?,三僧?内仍言等觉菩萨;超过三僧?,岂即是佛位居僧?外?意欲释依入初地故。如从由先积集已,方入见道,故有「超过」之言。非不是初僧?内,如余处,此?世?第一法等居胜解行位。《摄论》?卷三、两《释》卷七末?解五种觉地?即五种补特伽罗?中,胜解行地者,谓初阿僧企耶修习业,分胜解。胜解既居见道前初僧?劫,世第一法即在此中显故,乃言第二僧?劫也?非实入故?。
 
[197]真谛译《摄大乘论世亲释‧释入因果修差别胜相品》第八〈修时
 
 章〉第五同。
 
[198]「日、夜、月?半月?等,算数?方便?时无量故,说名无数?大
 
 劫?」,藏文作「bskalpachenpogavyinpadeyavbinmtshandav/zla
 
 badav/zlabaphyeddubgravba\'itshulgyitshulgyisdusdpagtumed
 
 pa\'iphyirgravsmedpaźesbya\'o」。
 
[199]原作「大劫算数方便」。
 
[200]「大劫算数方便超过一切算数?之量?,?亦说?名?为?无数大
 
 劫」,藏文作「bskalpachenpodedaggibgravba\'itskulgyisbgravba
 
 thamscadlas\'daspa\'igransgavyinpadeyavgravsmedpaźesbya
 
 ste/」。
 
[201]「前劫」二字,原作「无数大劫」。
 
[202]原作「要由」。
 
[203]「后劫」二字,原作「无数大劫」。
 
[204]「方」字,原作「便」。
 
[205]《瑜伽》卷四十八,下文续云:
 
当知此中,略有二种无数大劫:一者、曰、夜、月、半月等算数,方便时无量故,说名无数大劫。如前大劫算数方便,超过一切算数之量,亦说名为无数大劫。若就前说无数大劫,要由无量无数大劫,方证无上正等菩提。若就后说无数大劫,但经于三无数大劫,便证无上正等菩提,不过此量?藏文作「bskalpagravsmedpaphyimawoskyisnigsumkhonas\'thobkyilhagpasmayinte/」?。若正修行最上上品勇猛精进,或有?藏文作「subrtson\'grusrtsompachenpo\'iyavchenpossbyorbade\'inavnalalani/」?能转众多中劫?藏文作「bargyibskalpamavpoźig\'dumsparbyeddo/」?,或有乃至转多大劫,当知决定无有能转无数大劫?藏文作「lalanibskalpachenpodaggibardu\'dumsparbyedkyigravsmedparbyedpanigavyavmedparrigparbya\'o/」?。
 
[206]「衣」字,《金藏》等误作「依」。
 
[207]即《菩萨璎珞本业经》卷下〈佛母品〉第五。原文作:
 
又八百里石,方广亦然,以净居天衣重三铢,即净居天千宝光明镜为日月岁数,三年一拂,此石乃尽,故名一大阿僧?劫。
 
[208]《瑜伽》卷四十八原文云:
 
若正修行最上上品勇猛精进,或有能转众多中劫,或有乃至转多大劫,当知决定无有能转无数大劫。
 
[209]「量」字,《金藏》作「是」。
 
[210]「别抄」卷四作?
 
谓刀兵等上下劫是也。
 
[211]《大智度论》卷四云?
 
弗沙佛?《大毗婆沙论》卷一百一十七、《顺正理论》卷四十四、《佛地经论》卷七作「底沙」(梵文作「tisya」)?,欲使释迦牟尼菩萨疾得成佛,上雪山上,于宝窟中,入火?光?定?《佛地经论》作「火光定」?。是时释迦牟尼菩萨作外道仙人,上山采药,见弗沙佛坐宝窟中入火?光?定,放光明。见已,心欢喜信敬,翘一脚立?《佛地经论》作「七日七夜,不下一足」?,叉手向佛,一心而观,目未曾?;七日七夜以一偈赞佛?「天上天下无如佛,十方世界亦无比;世界所有我尽见,一切无有如佛者!」七日七夜谛观世尊,目未曾?,超越九劫,于九十一劫中得阿耨多罗三藐三菩提。
 
[212]《大般涅??经》卷十四〈圣行品〉第七之四末云?
 
如我往昔为半偈故?为报得「诸行无常,是生灭法」之下半偈「生灭灭已,寂灭为乐」?,弃舍此身。以是因缘便得超越足十二劫,在弥勒前成阿耨多罗三藐三菩提。善男子!我得如是无量功德,皆由供养如来正法。
 
[213]「二」字,「别抄」卷四作「二」,《述记》原作「一」劫。
 
[214]「投」字,《述记》原作「授」,「别抄」作「投」。
 
[215]《佛说菩萨投身饲饿虎起塔因缘经》卷末云?
 
弥勒菩萨从昔以来常是我师,以吾布施不惜身命救众生故,超越师前,悬较九劫,今致得佛,济度无极。
 
 此文劫数有异。
 
[216]但「别抄」卷四亦只说「多少不次须会」。
 
[217]「多」字,原作「经」。
 
[218]「等」字,《金藏》有,余无。
 
[219]见《摄论‧无性释》卷九末,如解《大乘庄严经论》五伽他中最
 
 后一句颂云?
 
「勇猛疾归功德海」者,谓诸菩萨由先渐次修习现观、无分别智,?及?后得智故,速能证获一切功德圆满佛果。谓如来地超度无边因位功德,名德海岸,如有颂言「证三菩提时,顿成圆满果。度无边德海,至无等等位」?藏文作「mvonparbyavchubdunayontanmtha\'yasdedagcigcardu/byarnamsgnas\'cha\'sladduwivltarkhyodkyisjiźigltarbresgyurcesbwadpaltabu\'o/」。应依意补出「鸟为择栖息,当求于良木;如是汝归止,当得何枝依」?。「疾」者,速也。经无量劫,乃成佛果,时既长久,云何言「疾」?此意不然。时劫长久,唯分别故?藏文作「rtogpatsamduzadpa\'iphyirdeltamayinte/」?,如有颂言?「处梦谓经年,寤乃须臾顷;故时虽无量,摄在一?x那」?藏文作「dusgsumbrtagpalas(但不见于陈那颂中)jiskaddu/rmilamnanilogcigyun/yudtsamgyiskyavdmigspaste/desnadpagmeddusdagkyav/skadcigbiddu\'dubar\'gyur/cesbwadpaltabu\'o/」?。又佛?指近佛菩萨?精进极炽然故,虽经多劫,而谓少时,如有颂言「愚修虽少时,怠心疑已久。佛于无量劫,勤勇谓须臾」?藏文作「brtson\'grussbyavspa\'iyavphyirte/jiskaddu/legsphyirdusthuvbayavbrtson\'gruslhodparnamslarivdusnav/rabtubrtsonpakhyodladpagtumedpa\'iduskyavthuvvur\'das/źesbyabalasogspasmraspaltabu\'o/」?。言「勇猛」者,即智慧力。成无分别后得智故,无所怯惮,故名勇猛?藏文作「brtanpaźesbyabanirnamparmirtogpardavde\'irjeslathobpa\'idegbiga\'dzinpa\'o/」?。
 
[220]亦即第二十九颂。
 
[221]亦即第三十颂。
 
[222]「别抄」卷四作「起现行无漏,以有漏趣向心故」。
 
[223]「摄」字,《述记》原作「据」,「别抄」作「摄」,灵泰《抄》释
 
 文,《金藏》亦作「摄」。
 
[224]《瑜伽》卷七十二中云?
 
正智漏尽,对治义故,名无漏?藏文作「zagpazadparbyaba\'iphyir/gbenpo\'idongyiszagpamedpayinno/」?。
 
 又云?
 
正智一分唯出世间,一分通世间、出世间。
 
 《摄论》卷一、两《释》卷三云?
 
复次,云何一切种子异熟果识为杂染因,复为出世能对治彼净心种子?又出世心昔未曾习故,彼熏习决定应无;既无熏习,从何种生?是故应答:从最清净法界正闻熏习种子所生?藏文作「choskyidbyivswinturnampardagpa\'irgyumthunpa/thospa\'ibagchagssabonlasde\'byuvvo/」?。
 
 《摄论‧世亲释》云?
 
为显法界异声闻等,言「最清净」,由佛所证法界,永断烦恼所知障故;从最清净法界所流经等教法,名「最清净法界等流」。无倒听闻如是经等,故名「正闻」;由此?法界等流?正闻所起熏习,名为「熏习」。或复正闻,即是熏习,是故说名「正闻熏习」;即此熏习相续住在阿赖耶识为因,能起出世间心,是故说言从最清净法界所?上文作「等」?流正闻熏习种子所生?无性云「即此熏习能生出世无漏之心,名为种子」?。
 
 论云:
 
……乃至证得诸佛菩提,此闻熏习随在一种所依转处,寄在异熟识中,与彼和合俱转,犹如水乳。然非阿赖耶识,是彼对治种子性故?藏文作「de\'igbenpo\'isabonbidyinpa\'iphyirro/」?。此中依下品熏习成中品熏习,依中品熏习成上品熏习;依闻思修多分修作相应故?藏文作「thospadavbsampadavbsgompalanmavdubyabadavldanpa\'iphyirro/」?。
 
 《摄论‧世亲释》云?
 
此中下、中、上品者,应知依闻思修所成慧说,由彼一一有三种故。复有别义?闻所成慧是下品,思所成慧是中品,修所成慧是上品。「依闻思修多分修作,得相应故」者,谓依闻等数数猛利而修作故?藏文作「lhagparbyedpaste/」?。又于此中,下品为因,得成中品;中品为因,得成上品。
 
 论云:
 
又此正闻熏习种子下、中、上品,应知亦是法身种子?藏文作「choskyisku\'isabon/」?,与阿赖耶识相违,非阿赖耶识所摄?藏文作「kungźirnamparwespa\'igbenpoyinpaskungźirnamparwespa\'ivobobidmayinpadav/?,是出世间最净法界等流性故。虽是世间?藏文作「zagpadavbcaspayinyav/」。无性解云「似有漏故」?,而是出世心种子性?藏文作「\'jigrtenyinyav\'jigrtenlas\'daspachoskyidbyivwinturnampardagpa\'irgyumthunpa\'jigrtenlas\'daspa\'isemskyisabondugyurpa\'o/」?。又出世心虽未生时?无性解云「为欲显此熏习胜能」?,已能对治诸烦恼缠?世亲云「谓是能断增上贪等现起转因」;无性云「此同类因展转相续,?x那势力能为对治,如火焚烧」?;已能对治诸险恶趣?世亲云「谓若能断诸烦恼缠,即能对治诸险恶趣」;无性云「如有颂言?诸有成世间上品正见者,虽经历千生,而不堕恶趣」?;已作一切所有恶业朽坏对治?藏文作「besparbyaspathamscaddavsparbyedpa\'igbenpoyinno/」。世亲云「谓若虽有顺后受业,应堕恶趣,而能为彼作朽坏因。举要言之,此闻熏习能治一切过去未来现在恶业」;无性云「彼先所作恶行势力或堕恶趣,故次说言『已作一切所有恶业朽坏对治』,无始时来所作恶业,此闻熏习损彼功能(藏文作「mthu\'jomsparbyedpaste/」),是故说名朽坏对治」?;又能随顺逢事一切诸佛菩萨?藏文作「ma\'ovspanadgeba\'ibwesgbendavbdagphradpathospa\'igyubidkyavyinno/」。世亲解云「谓是当来逢事善友自身得因」?。虽是世间?虽是有漏?,当知初修业菩萨所得,亦法身摄?藏文作「byavchubsemsdpa\'lasdavpoparnamskyi\'jigrtenpayinyavchoskyiskurbsduspadav/」。世亲云「谓诸异生菩萨,名初修业菩萨,亦是法身种子,故亦说『法身摄』」;无性云「是彼因故」?。声闻、独觉所得,唯解脱身?藏文作「rnampargrolba\'ilus/」?摄。?无性云「此中法身与解脱身有差别者,谓解脱身唯永远离烦恼障缚(藏文作「bonmovspa\'ibcivspadavbralbatsamduzadde/」),如村邑人离枷锁等所有禁系,息除众苦,而无殊胜增上自在富乐相应(藏文作「delaslhagpa\'idbavphyuggikhyadpardavldanpamayinpaltabu\'o/」)。其法身者,解脱一切烦恼、所知二种障缚,并诸习气,力无畏等无量希奇妙功德众之所庄严,一切富乐自在所依(藏文作「\'byorbathamscadkyignas/」),证得第一最胜自在,随乐而转(藏文作「jiltar\'dodpabźinduspyodpasravdbavmchogthobpaste/」)。譬如王子先蒙灌顶,少有愆犯,闭在囹圄;才得解脱(藏文作解缚后灌顶),即与第一最胜自在富乐相应」?。
 
又此熏习,非阿赖耶识,是法身?及?解脱身摄。如如熏习,下、中、上品次第渐增;如是如是,异熟果识次第渐减,即转所依?无性云「如服仙药转所依身,虽无命终受生,而有得胜」?。既一切种依转已?藏文作「gnasrnampathamscaddugyurna/」?,即异熟果识,及一切种子,无种子而转,一切种永断?藏文作「rnamparsminpa\'irnamparwespasabonthamscadpayavsabonmedpargyurpadavrnampathamscadduspavspayavyinno」。无性云「应知异熟果识唯无一切杂染种子,是故说『断』……,一切种子品类断故」?。
 
[225]如本论卷九云?
 
谓无始来依附本识,法尔所得无漏法因。
 
 及云?
 
谓闻法界等流法已,闻所成等熏习所成。
 
[226]「五法中」三字,《金藏》有,余无。
 
[227]谓本论卷十。
 
[228]见《瑜伽》卷四十七。此段原文为:
 
又诸菩萨胜解行住,于菩萨修,所作狭小?藏文作「byavchubsemsdpa\'ibsgompalachuvvurbyedpadav/」?、所作有缺、所作不定;所得有退?藏文作「rgyunchagsmayinparbyedpadav/vesparmibyedpadav/thobpalaskyavyovsbamspar\'gyurro/」?。极欢喜住,于菩萨修所作广大、所作无缺、所作决定;随所获得,无复退转?藏文作「jiltarthobpalasyovssubamsparmi\'gyurro/」?。如极欢喜住,乃至三种增上慧住,应知亦尔。即前六地,行相皆同。从初无相住,乃至最上成满菩萨住,于菩萨修,所作无量、所作无缺、所作决定;随所获得终无退转。
 
[229]此段文,续引《瑜伽》卷四十七,原作:
 
又诸菩萨胜解行住,于菩萨无相修,当知发趣?藏文作「byavchubsemsdpa\'imtshanmamedpabsgompayavdagparrtsomparrigparbya\'o/」?极欢喜住、增上戒住、增上心住、增上慧住?藏文作「rabtudga\'balagnaspadav/lhagpa\'itshulkhrimsdav/lhagpa\'isemsdav/ldanpa\'iwesrablagnasparnamslani/」?。于菩萨无相修,当知获得初无相住;于菩萨无相修,当知圆证?藏文作「yavdagpar\'grubbo/」?第二无相住;于菩萨无相修,当知清净?藏文作「yovssudagparrigparbya\'o/」?。无碍解住、最上成满菩萨住?藏文作「sosoyavdagparrigpalagnaspadav/gnaspamchoglani/」?;于菩萨无相修果,当知领受?藏文作「sosormyovbarrigparbys\'o/」?。
 
[230]《瑜伽》卷四十九初云:
 
如前所说十三住中,应知随彼建立七地?藏文作「\'didagdavldanpa\'isabdunyodparbyaste/」?。
 
[231]具意:前之六种,唯菩萨地。
 
[232]「地」字,《金藏》无。
 
[233]「行正行地」,藏文作「spyodpasgrubpa\'isadav/」。
 
[234]「决定地」藏文作「vespa\'isadav/」。
 
[235]「决定行地」,藏文作「spyodpavespa\'isadav/」。
 
[236]「到究竟地」,藏文作「mtharthugpar\'groba\'isa\'o/」。
 
[237]「已」字,《金藏》作「以」。
 
[238]《枢要》卷下云?
 
《摄论》?卷三、两《释》卷七?说四位?除资粮位,有五补特伽罗?修唯识,如〈唯识章〉。
 
 《大乘法苑义林章》卷三「十门分别」中,第六「修证位次门」云?
 
下当辨修。辨修有三?一、证修,二、相修,三、地修。
 
证修者,此见道前,虽作真俗二唯识观,似而非真。入见道中,真、相见道,俱了真识?即「唯识性」?。后得俗智,方了俗识?即「唯识相」?。四地以前,真俗别观。第五地中,真俗方合,然极用功,始能少起。至第六地,无相虽多,未能长时。于第七地,方得长时,犹有加行,亦未任运。八地以上,无勉励修。任运空?即无相修?中,起有胜行,真俗二识,恒俱合缘。至佛位已,三智俱能缘真俗识,第六?妙观察智?不定,随意乐故。成事?即成所作智?唯俗,行相浅故;或亦通真,自在满故。
 
相修者,云何名为修唯识观?谓令有漏无漏观心种子、现行,展转增胜,生长圆满。初修习位随所闻法托境?即「有见意言」?思惟,令此观心纯熟自在。后伏所取、能取二执,观心转明胜,境相像渐微忽,心境乃冥,观转成无漏。如是展转,下转成中,中转成上,究竟圆满,名之为修。于初二位,有漏三慧皆现种修。种修无漏,用渐增故。通达位中,唯有修慧,纯是无漏;通现种修,种修有漏。在修习位七地以前,有漏无漏皆具三慧,通现种修。八地以上,无漏三慧通现种修,种修有漏。于究竟位,有漏皆舍。无漏满故,而更不修。然具现种真俗二门无漏之观。
 
地修者,有得修?藏文作「thobparbyaba\'iphyirbsgompa/」?、习修?藏文作「bstenpa\'iphyirbsgompa/」?。《对法》?卷九?云?「又道生时,能安立自习气,是名得修?藏文作「lamskyebanaravgibagchags\'jogpadenithobparbyaba\'iphyirbsgommo/」?,从此种类展转增盛相续生故?藏文作「desde\'irgyulasbyuvbarnamstshe\'barbar\'byuvba\'iphyirro/」?。又即此道现前修习,是名习修?藏文作「debidmvondugyurnasbsgompar\'gyurbadenibstenpa\'iphyirbsgommo/」?,由即此道现前行故?藏文作「lamdebidkyikundusbyorbadebidmvondugyurpa\'iphyirro/」?。」
 
「习」,谓现行;「得」,谓种子。有依下地起下地心,习修唯下;得修通上,得缘上境,令势增长。下体、用俱增?智周《记》云「新熏得种,名为体增,本有用增」?,上唯用增故。《成唯识》?卷七末?云?「?乃至未得顺决择分所有善根,名资粮位。能远资生根本位故。于此三位(根本位、加行位、及资粮位),信等五根、意喜乐舍为此根性。加行等位于后胜法求证忧戚,亦有忧根。非正善根,故多不说?。前三无色有此根者,有胜见道傍修得故。」有依下地起上地心。习修唯上,得修通下地。有依上地起下地心,习修唯下,得修通上。诸上修下及自地修,通一切品。下修上者,必是曾得自在者修?智周《记》云「若未曾得彼上定者,下地无力能修于上。若曾得上,已失之者,下可复能令上新熏种增。不尔,何要言『曾得』耶?或亦增本有新熏类,故说未曾得。必是者,由数修习欲入上定?x那心令彼上地本种因增,本第二?x那即起彼定。若不尔者,彼上地定因何得起」?。非余品类。
 
《对法论》?卷十三?云:「下地不能修于上」者?如说十现观中第三,「真现观(藏文作「dekhonamvonrtogs/」)者」,谓已得见道十六心?x那位所有圣道。又于见道中,得现观边安立谛世俗智(藏文作「mthovba\'ilamniyavbdenparnampar\'jogpamvonparrtogspa\'imtha\'lasbyuvbakunrdzobwesparnamsthobpaste/」),由出世间增上缘力长养彼种子故,名得此智,而不现前(藏文作「desmvontubyedpamayinno/」)。以见道十六心?x那无有间断,不容现起世间心故,于修道位,方现在前」?,以诸初业及渐邻近习修者说。未得自在、未得上定、不能上修,近未生果故,非胜者可尔。
恭敬礼赞 366已赞~

推荐阅读

  赞助、流通、见闻、随喜者,及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无诸病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人天涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。

免责声明:本网站为佛教网站,非赢利性网站,内容多转载自网络,如果侵犯了你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容,谢谢合作!

网站所有文章、内容,转载,功德无量。(未经允许,禁止复制网站模板)

联系QQ:  站长信箱:zgddfj@163.com

[京ICP备16063509号-17]

得雅他 贝堪则 贝堪则 玛哈贝堪则 惹杂萨目 嘎喋 梭哈